목록매일 성경 (814)
형
마태복음 11 아브라함과 다윗의 자손 예수 그리스도의 세계라0% 차이1 아브라함과 다윗의 자손 예수 그리스도의 계보라17% 차이1 The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.1 This is the genealogy of Jesus the Messiah the son of David, the son of Abraham:1 Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ.2 아브라함이 이삭을 낳고 이삭은 야곱을 낳고 야곱은 유다와 그의 형제를 낳고0% 차이2 아브라함이 이삭을 낳고 이삭은 야곱을 낳고 야곱은 유다와 그의 형제들을 낳고9% 차이2 Abraham w..
시편 122소제목 〔다윗의 시 곧 성전에 올라가는 노래〕0% 차이소제목 100% 차이1 [순례의 노래. 다윗] “주님의 집으로 가세!” 사람들이 나에게 이를 제 나는 기뻤네.92% 차이소제목 A SONG OF ASCENTS. OF DAVID.소제목 A song of ascents. Of David.1 שִׁ֥יר הַֽמַּעֲל֗וֹת לְדָ֫וִ֥ד שָׂ֭מַחְתִּי בְּאֹמְרִ֣ים לִ֑י בֵּ֖ית יְהוָ֣ה נֵלֵֽךְ׃1 사람이 내게 말하기를 여호와의 집에 올라가자 할 때에 내가 기뻐하였도다0% 차이1 사람이 내게 말하기를 여호와의 집에 올라가자 할 때에 내가 기뻐하였도다0% 차이0% 차이1 I was glad when they said to me, “Let us go t..
시편 120소제목 〔성전에 올라가는 노래〕0% 차이소제목 100% 차이1 [순례의 노래] 곤경 속에서 주님께 부르짖자 나에게 응답하셨네.88% 차이소제목 A SONG OF ASCENTS.소제목 A song of ascents.1 שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת אֶל־יְ֭הוָה בַּצָּרָ֣תָה לִּ֑י קָ֝רָ֗אתִי וַֽיַּעֲנֵֽנִי׃1 내가 환난 중에 여호와께 부르짖었더니 내게 응답하셨도다0% 차이1 내가 환난 중에 여호와께 부르짖었더니 내게 응답하셨도다0% 차이0% 차이1 In my distress I called to the LORD, and he answered me.1 I call on the LORD in my distress, and he answers me..
161 방백들이 무고히 나를 핍박하오나 나의 마음은 주의 말씀만 경외하나이다0% 차이161 고관들이 거짓으로 나를 핍박하오나 나의 마음은 주의 말씀만 경외하나이다22% 차이161 권세가들이 저를 까닭 없이 박해하나 제 마음은 당신 말씀을 무서워합니다.90% 차이161 Princes persecute me without cause, but my heart stands in awe of your words.161 Rulers persecute me without cause, but my heart trembles at your word.161 שָׂ֭רִים רְדָפ֣וּנִי חִנָּ֑ם וּמִדְּבָרֶיךָ פָּחַ֥ד לִבִּֽי׃162 사람이 많은 탈취물을 얻은 것처럼 나는 주의 말씀을 ..
145 여호와여 내가 전심으로 부르짖었사오니 내게 응답하소서 내가 주의 율례를 지키리이다0% 차이145 여호와여 내가 전심으로 부르짖었사오니 내게 응답하소서 내가 주의 교훈들을 지키리이다10% 차이145 마음을 다하여 부르짖으니, 주님, 저에게 대답하소서. 당신의 법령을 따르오리다.100% 차이145 With my whole heart I cry; answer me, O LORD! I will keep your statutes.145 I call with all my heart; answer me, LORD, and I will obey your decrees.145 קָרָ֣אתִי בְכָל־לֵ֭ב עֲנֵ֥נִי יְהוָ֗ה חֻקֶּ֥יךָ אֶצֹּֽרָה׃146 내가 주께 부르짖었사오니 나..
129 주의 증거가 기이하므로 내 영혼이 이를 지키나이다0% 차이129 주의 증거들은 놀라우므로 내 영혼이 이를 지키나이다29% 차이129 당신 법이 놀랍기에 제 영혼이 그것을 따릅니다.87% 차이129 Your testimonies are wonderful; therefore my soul keeps them.129 Your statutes are wonderful; therefore I obey them.129 פְּלָא֥וֹת עֵדְוֹתֶ֑יךָ עַל־כֵּ֝֗ן נְצָרָ֥תַם נַפְשִֽׁי׃130 주의 말씀을 열므로 우둔한 자에게 비취어 깨닫게 하나이다0% 차이130 주의 말씀을 열면 빛이 비치어 우둔한 사람들을 깨닫게 하나이다41% 차이130 당신의 말씀이 열리면 빛이 비치어우둔..
113 내가 두 마음 품는 자를 미워하고 주의 법을 사랑하나이다0% 차이113 내가 두 마음 품는 자들을 미워하고 주의 법을 사랑하나이다11% 차이113 저는 변덕쟁이들을 미워하고 당신의 가르침을 사랑합니다.88% 차이113 I hate the double-minded, but I love your law.113 I hate double-minded people, but I love your law.113 סֵעֲפִ֥ים שָׂנֵ֑אתִי וְֽתוֹרָתְךָ֥ אָהָֽבְתִּי׃114 주는 나의 은신처요 방패시라 내가 주의 말씀을 바라나이다0% 차이114 주는 나의 은신처요 방패시라 내가 주의 말씀을 바라나이다0% 차이114 당신은 저의 피신처, 저의 방패 저는 당신 말씀에 희망을 둡니다.10..
97 내가 주의 법을 어찌 그리 사랑하는지요 내가 그것을 종일 묵상하나이다0% 차이97 내가 주의 법을 어찌 그리 사랑하는지요 내가 그것을 종일 작은 소리로 읊조리나이다18% 차이97 제가 당신의 가르침을 얼마나 사랑합니까! 온종일 그것을 묵상합니다.90% 차이97 Oh how I love your law! It is my meditation all the day.97 Oh, how I love your law! I meditate on it all day long.97 מָֽה־אָהַ֥בְתִּי תוֹרָתֶ֑ךָ כָּל־הַ֝יּ֗וֹם הִ֣יא שִׂיחָתִֽי׃98 주의 계명이 항상 나와 함께 하므로 그것이 나로 원수보다 지혜롭게 하나이다0% 차이98 주의 계명들이항상 나와 함께 하므로 ..
80 내 마음으로 주의 율례에 완전케 하사 나로 수치를 당치 않게 하소서0% 차이80 내 마음으로 주의 율례들에 완전하게하사 내가 수치를 당하지 아니하게 하소서45% 차이80 제가 부끄러운 일을 당하지 않도록 당신 법령 안에서 제 마음 흠 없게 하소서.92% 차이80 May my heart be blameless in your statutes, that I may not be put to shame!80 May I wholeheartedly follow your decrees, that I may not be put to shame.80 יְהִֽי־לִבִּ֣י תָמִ֣ים בְּחֻקֶּ֑יךָ לְ֝מַ֗עַן לֹ֣א אֵבֽוֹשׁ׃81 나의 영혼이 주의 구원을 사모하기에 피곤하오나 나는 오히..
65 여호와여 주의 말씀대로 주의 종을 선대하셨나이다0% 차이65 여호와여 주의 말씀대로 주의 종을 선대하셨나이다0% 차이65 주님, 당신의 말씀대로 당신 종에게 잘해 주셨습니다.87% 차이65 You have dealt well with your servant, O LORD, according to your word.65 Do good to your servant according to your word, LORD.65 ט֭וֹב עָשִׂ֣יתָ עִֽם־עַבְדְּךָ֑ יְ֝הוָ֗ה כִּדְבָרֶֽךָ׃66 내가 주의 계명을 믿었사오니 명철과 지식을 내게 가르치소서0% 차이66 내가 주의 계명들을 믿었사오니 좋은 명철과 지식을 내게 가르치소서18% 차이66 당신의 계명을 믿으니 올바른 깨달..