20190307 느헤미야 6:15-7:4 본문

영혼의 수고

20190307 느헤미야 6:15-7:4

형목사 2019. 3. 7. 10:31
728x90
15 성 역사가 오십이 일만에 엘룰월 이십 오일에 끝나매0% 차이
15 성벽 역사가 오십이 일 만인 엘룰월 이십오일에 끝나매50% 차이
15 So the wall was finished on the twenty-fifth day of the month Elul, in fifty-two days.
15 So the wall was completed on the twenty-fifth of Elul, in fifty-two days.
15 וַתִּשְׁלַם֙ הַֽחוֹמָ֔ה בְּעֶשְׂרִ֥ים וַחֲמִשָּׁ֖ה לֶאֱל֑וּל לַחֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנַ֖יִם יֽוֹם׃ פ
16 우리 모든 대적과 사면 이방 사람들이 이를 듣고 다 두려워하여 스스로 낙담하였으니 이는 이 역사를 우리 하나님이 이루신 것을 앎이니라0% 차이
16 우리의 모든 대적과 주위에 있는 이방 족속들이 이를 듣고 다 두려워하여 크게 낙담하였으니 그들이 우리 하나님께서이 역사를 이루신 것을 앎이니라37% 차이
16 And when all our enemies heard of it, all the nations around us were afraid and fell greatly in their own esteem, for they perceived that this work had been accomplished with the help of our God.
16 When all our enemies heard about this, all the surrounding nations were afraid and lost their self-confidence, because they realized that this work had been done with the help of our God.
16 וַיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֤ר שָֽׁמְעוּ֙ כָּל־א֣וֹיְבֵ֔ינוּ וַיִּֽרְא֗וּ כָּל־הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר סְבִֽיבֹתֵ֔ינוּ וַיִּפְּל֥וּ מְאֹ֖ד בְּעֵינֵיהֶ֑ם וַיֵּ֣דְע֔וּ כִּ֚י מֵאֵ֣ת אֱלֹהֵ֔ינוּ נֶעֶשְׂתָ֖ה הַמְּלָאכָ֥ה הַזֹּֽאת׃
17 그 때에 유다의 귀인들이 여러번 도비야에게 편지하였고 도비야의 편지도 저희에게 이르렀으니0% 차이
17 또한 그 때에 유다의 귀족들이 여러 번 도비야에게 편지하였고 도비야의 편지도 그들에게 이르렀으니33% 차이
17 Moreover, in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and Tobiah’s letters came to them.
17 Also, in those days the nobles of Judah were sending many letters to Tobiah, and replies from Tobiah kept coming to them.
17 גַּ֣ם׀ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֗ם מַרְבִּ֞ים חֹרֵ֤י יְהוּדָה֙ אִגְּרֹ֣תֵיהֶ֔ם הוֹלְכ֖וֹת עַל־טוֹבִיָּ֑ה וַאֲשֶׁ֥ר לְטוֹבִיָּ֖ה בָּא֥וֹת אֲלֵיהֶֽם׃
18 도비야는 아라의 아들 스가냐의 사위가 되었고 도비야의 아들 여호하난도 베레갸의 아들 므술람의 딸을 취하였으므로 유다에서 저와 동맹한 자가 많음이라0% 차이
18 도비야는 아라의 아들 스가냐의 사위가 되었고 도비야의 아들 여호하난도 베레갸의 아들 므술람의 딸을 아내로 맞이하였으므로 유다에서 그와 동맹한 자가 많음이라13% 차이
18 For many in Judah were bound by oath to him, because he was the son-in-law of Shecaniah the son of Arah: and his son Jehohanan had taken the daughter of Meshullam the son of Berechiah as his wife.
18 For many in Judah were under oath to him, since he was son-in-law to Shekaniah son of Arah, and his son Jehohanan had married the daughter of Meshullam son of Berekiah.
18 כִּי־רַבִּ֣ים בִּֽיהוּדָ֗ה בַּעֲלֵ֤י שְׁבוּעָה֙ לוֹ֔ כִּי־חָתָ֥ן ה֖וּא לִשְׁכַנְיָ֣ה בֶן־אָרַ֑ח וִֽיהוֹחָנָ֣ן בְּנֹ֔ו לָקַ֕ח אֶת־בַּת־מְשֻׁלָּ֖ם בֶּ֥ן בֶּֽרֶכְיָֽה׃
19 저희들이 도비야의 선행을 내 앞에 말하고 또 나의 말도 저에게 전하매 도비야가 항상 내게 편지하여 나를 두렵게 하고자 하였느니라0% 차이
19 그들이 도비야의 선행을 내 앞에 말하고 또  말도 그에게 전하매 도비야가 내게 편지하여 나를 두렵게 하고자 하였느니라19% 차이
19 Also they spoke of his good deeds in my presence and reported my words to him. And Tobiah sent letters to make me afraid.
19 Moreover, they kept reporting to me his good deeds and then telling him what I said. And Tobiah sent letters to intimidate me.
19 גַּ֣ם טוֹבֹתָ֗יו הָי֤וּ אֹמְרִים֙ לְפָנַ֔י וּדְבָרַ֕י הָי֥וּ מוֹצִיאִ֖ים לוֹ֑ אִגְּר֛וֹת שָׁלַ֥ח טוֹבִיָּ֖ה לְיָֽרְאֵֽנִי׃
느헤미야 7
1 성이 건축되매 문짝을 달고 문지기와 노래하는 자들과 레위 사람들을 세운 후에0% 차이
1 성벽이 건축되매 문짝을 달고 문지기와 노래하는 자들과 레위 사람들을 세운 후에9% 차이
1 Now when the wall had been built and I had set up the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
1 After the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers, the musicians and the Levites were appointed.
1 וַיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֤ר נִבְנְתָה֙ הַחוֹמָ֔ה וָאַעֲמִ֖יד הַדְּלָת֑וֹת וַיִּפָּ֥קְד֛וּ הַשּׁוֹעֲרִ֥ים וְהַמְשֹׁרְרִ֖ים וְהַלְוִיִּֽם׃
2 내 아우 하나니와 영문의 관원 하나냐로 함께 예루살렘을 다스리게 하였는데 하나냐는 위인이 충성되어 하나님을 경외함이 무리에서 뛰어난 자라0% 차이
2 내 아우 하나니와 영문의 관원 하나냐가 함께 예루살렘을 다스리게 하였는데 하나냐는 충성스러운 사람이요 하나님을 경외함이 무리 중에서 뛰어난 자라24% 차이
2 I gave my brother Hanani and Hananiah the governor of the castle charge over Jerusalem, for he was a more faithful and God-fearing man than many.
2 I put in charge of Jerusalem my brother Hanani, along with Hananiah the commander of the citadel, because he was a man of integrity and feared God more than most people do.
2 וָאֲצַוֶּ֞ה אֶת־חֲנָ֣נִי אָחִ֗י וְאֶת־חֲנַנְיָ֛ה שַׂ֥ר הַבִּירָ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָ֑ם כִּי־הוּא֙ כְּאִ֣ישׁ אֱמֶ֔ת וְיָרֵ֥א אֶת־הָאֱלֹהִ֖ים מֵרַבִּֽים׃
3 내가 저희에게 이르기를 해가 높이 뜨기 전에는 예루살렘 성문을 열지 말고 아직 파수할 때에 곧 문을 닫고 빗장을 지르며 또 예루살렘 거민으로 각각 반차를 따라 파수하되 자기 집 맞은편을 지키게 하라 하였노니0% 차이
3 내가 그들에게 이르기를 해가 높이 뜨기 전에는 예루살렘 성문을 열지 말고 아직 파수할 때에 곧 문을 닫고 빗장을 지르며 또 예루살렘 주민이 각각 자기가 지키는 곳에서 파수하되 자기 집 맞은편을 지키게 하라 하였노니14% 차이
3 And I said to them, “Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot. And while they are still standing guard, let them shut and bar the doors. Appoint guards from among the inhabitants of Jerusalem, some at their guard posts and some in front of their own homes.”
3 I said to them, “The gates of Jerusalem are not to be opened until the sun is hot. While the gatekeepers are still on duty, have them shut the doors and bar them. Also appoint residents of Jerusalem as guards, some at their posts and some near their own houses.”
3 וַיֹּאמֶר לָהֶ֗ם לֹ֣א יִפָּֽתְח֞וּ שַׁעֲרֵ֤י יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ עַד־חֹ֣ם הַשֶּׁ֔מֶשׁ וְעַ֨ד הֵ֥ם עֹמְדִ֛ים יָגִ֥יפוּ הַדְּלָת֖וֹת וֶאֱחֹ֑זוּ וְהַעֲמֵ֗יד מִשְׁמְרוֹת֙ יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם אִ֚ישׁ בְּמִשְׁמָרֹ֔ו וְאִ֖ישׁ נֶ֥גֶד בֵּיתֹֽו׃
4 그 성은 광대하고 거민은 희소하여 가옥을 오히려 건축하지 못하였음이니라0% 차이
4 그 성읍은 광대하고 그 주민은 적으며 가옥은 미처 건축하지 못하였음이니라58% 차이
4 The city was wide and large, but the people within it were few, and no houses had been rebuilt.
4 Now the city was large and spacious, but there were few people in it, and the houses had not yet been rebuilt.
4 וְהָעִ֞יר רַחֲבַ֤ת יָדַ֨יִם֙ וּגְדוֹלָ֔ה וְהָעָ֥ם מְעַ֖ט בְּתוֹכָ֑הּ וְאֵ֥ין בָּתִּ֖ים בְּנוּיִֽם׃

-성벽 완공과 대적들의 반응 (6:15-19)
    하나님의 도우심과 느헤미야의 리더쉽으로 140여년 동안 짓지 못하였던 성벽공사가 단 52일 만에 기적적으로 완성되어진다. 하나님을 의지하며 기도로 준비한 느헤미야와 이스라엘 사람들은 모두 이것을 보며 하나님의 놀라운 역사임을 고백하며 기뻐하였고 대적들은 이것을 듣고 ‘다 두려워’하였다. 
    6장 1-14절에 대적들은 자신들의 수단과 방법을 동원하여 성벽을 재건하는 느헤미야를 두렵게 만들고, 그 공사를 저지하려고 하였지만 그들의 노력은 수포로 돌아가버리고, 오히려 그들은 하나님이 느헤미야와 이스라엘 백성들에게 함께 함을 보며 두려워 떨고 있다. 그러나 이들은 하나님을 인정하고, 느헤미야를 인정하기 보다는 오히려 자신의 모든 수단과 방법을 다시 한번 동원하여 느헤미야를 공격하려고 한다.

    기도하는 사람은 하나님의 도우심을 알수 있으며, 그것에 감사와 영광을 돌리며 그것이 자신의 기쁨이 된다. 그러나 자신의 뜻대로 행하며 하나님의 일을 거스르는 자는 하나님의 도우심을 알게 되는 순간 두려워 떨게 된다.

    기도하며 하나님의 도우심을 구하는 사람은 하나님의 도우심을 보게 될 것이며 그로인해 감사와 영광을 돌리게 된다.

-성벽 완공 후 조치 (7:1-4)
    성벽이 완공된 것으로 느헤미야의 모든 임무가 끝난 것이 아니다. 아직도 가야 할 길이 많다. 특별히 성벽을 짓고 성벽을 통해 이스라엘을 방어할 사람들이 필요했다. 그리고 그는 충성스러우며, 하나님을 경외함이 무리중에서 뛰어난 하나니와 하나냐를 이스라엘을 지키는 지도자들로 세운다.
    그리고 백성들에게 각자 자신의 집 맞은편을 지키도록 하여 모든 백성에게 나라를 지키는 임무를 부여한다.

    하나님의 일은 충성되며, 하나님을 경외하는 자들을 통해 이루어진다.

    얼마 남지 않은 강도사 고시를 기도로 준비해야겠다. 충성스럽게, 하나님을 경외하는 사람으로 말씀을 통해 나를 다듬어 가야한다.


728x90

'영혼의 수고' 카테고리의 다른 글

20190309 느헤미야 8:1-18  (0) 2019.03.09
20190308 느헤미야 7:5-73  (0) 2019.03.08
20190306 느헤미야 6:1-14  (2) 2019.03.06
20190305 느헤미야 5:6-19  (0) 2019.03.05
20190304 느헤미야 4:1-5:5  (0) 2019.03.04
Comments